Bayraktar Özer, Özge

Loading...
Profile Picture
Name Variants
Bayraktar-Özer,Ö.
Özer, Özge Bayraktar
O.,Bayraktar Ozer
Bayraktar Ozer,Ozge
O., Bayraktar Ozer
B., Özge
B.Ö.Özge
Ö.,Bayraktar Özer
Bayraktar Özer,Ö.
Bayraktar Ozer, Ozge
Ö., Bayraktar Özer
Özge Bayraktar Özer
Bayraktar Ozer,O.
B.,Özge
B. Ö. Özge
Özge, Bayraktar Özer
B. O. Ozge
Ozge, Bayraktar Ozer
Bayraktar Özer, Özge
B.,Ozge
B., Ozge
Bayraktar Ozer,Ö.
Bayraktar-Ozer, Ozge
Özer, Özge Bayraktar
Bayraktar-Ozer, Ozge
Bayraktar-Ozer, Ozge
Job Title
Doktor Öğretim Üyesi
Email Address
ozge.ozer@atilim.edu.tr
Main Affiliation
English Translation and Interpretation
Status
Scopus Author ID
Turkish CoHE Profile ID
Google Scholar ID
WoS Researcher ID

Sustainable Development Goals

14

LIFE BELOW WATER
LIFE BELOW WATER Logo

0

Research Products

2

ZERO HUNGER
ZERO HUNGER Logo

0

Research Products

11

SUSTAINABLE CITIES AND COMMUNITIES
SUSTAINABLE CITIES AND COMMUNITIES Logo

0

Research Products

1

NO POVERTY
NO POVERTY Logo

0

Research Products

12

RESPONSIBLE CONSUMPTION AND PRODUCTION
RESPONSIBLE CONSUMPTION AND PRODUCTION Logo

0

Research Products

7

AFFORDABLE AND CLEAN ENERGY
AFFORDABLE AND CLEAN ENERGY Logo

0

Research Products

5

GENDER EQUALITY
GENDER EQUALITY Logo

0

Research Products

3

GOOD HEALTH AND WELL-BEING
GOOD HEALTH AND WELL-BEING Logo

0

Research Products

9

INDUSTRY, INNOVATION AND INFRASTRUCTURE
INDUSTRY, INNOVATION AND INFRASTRUCTURE Logo

0

Research Products

13

CLIMATE ACTION
CLIMATE ACTION Logo

0

Research Products

6

CLEAN WATER AND SANITATION
CLEAN WATER AND SANITATION Logo

0

Research Products

10

REDUCED INEQUALITIES
REDUCED INEQUALITIES Logo

0

Research Products

4

QUALITY EDUCATION
QUALITY EDUCATION Logo

0

Research Products

15

LIFE ON LAND
LIFE ON LAND Logo

0

Research Products

16

PEACE, JUSTICE AND STRONG INSTITUTIONS
PEACE, JUSTICE AND STRONG INSTITUTIONS Logo

1

Research Products

17

PARTNERSHIPS FOR THE GOALS
PARTNERSHIPS FOR THE GOALS Logo

0

Research Products

8

DECENT WORK AND ECONOMIC GROWTH
DECENT WORK AND ECONOMIC GROWTH Logo

0

Research Products
Documents

4

Citations

12

h-index

2

Documents

0

Citations

0

Scholarly Output

11

Articles

11

Views / Downloads

18/0

Supervised MSc Theses

0

Supervised PhD Theses

0

WoS Citation Count

2

Scopus Citation Count

5

WoS h-index

1

Scopus h-index

2

Patents

0

Projects

0

WoS Citations per Publication

0.18

Scopus Citations per Publication

0.45

Open Access Source

8

Supervised Theses

0

Google Analytics Visitor Traffic

JournalCount
Çeviribilim ve Uygulamaları2
Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies2
Across Languages and Cultures1
Söylem Filoloji Dergisi1
Turkish Studies - Language and Literature1
Current Page: 1 / 2

Scopus Quartile Distribution

Competency Cloud

GCRIS Competency Cloud

Scholarly Output Search Results

Now showing 1 - 3 of 3
  • Article
    Translation Movements in the Modernization Processes of Turkey and China
    (Academic & Scientific Publishers-asp, 2022) Bayraktar-Ozer, Ozge
    The migration of knowledge between cultures is ubiquitous, whether it happens naturally on encountering communities or is consciously planned by authorities to learn from one another. As nations constantly share their scientific and philosophical knowledge with others, translation takes on a key role in the transmission of not only knowledge, but also the advancement of all aspects of the source culture. In this respect, the Qing and Ottoman empires, after experiencing military defeats, were able to recognise the progress made by certain nations as a result of the Industrial Revolution. The knowledge transfer from these industrialized countries therefore became part of the attempts by states, private institutions and reformers to catch up with these countries in the area of development through increased translation initiatives. Trends such as these subsequently continued to shape the culture-planning processes in many countries. Against this background, the present study aims to shine a light on the parallel course of translation movements in the modernization processes of China and Turkey from the mid-19th to the mid-20th century. It offers an overview of the translation movements crafted in an analogous pattern that entailed three stages of implementing translation activities in the modernization efforts of the two countries.
  • Article
    Translation Movements in the Modernization Processes of Turkey and China
    (Department of Applied Linguistics, Translators and Interpreters, University of Antwerp, 2022) Bayraktar-Özer,Ö.
    The migration of knowledge between cultures is ubiquitous, whether it happens naturally on encountering communities or is consciously planned by authorities to learn from one another. As nations constantly share their scientific and philosophical knowledge with others, translation takes on a key role in the transmission of not only knowledge, but also the advancement of all aspects of the source culture. In this respect, the Qing and Ottoman empires, after experiencing military defeats, were able to recognise the progress made by certain nations as a result of the Industrial Revolution. The knowledge transfer from these industrialized countries therefore became part of the attempts by states, private institutions and reformers to catch up with these countries in the area of development through increased translation initiatives. Trends such as these subsequently continued to shape the culture-planning processes in many countries. Against this background, the present study aims to shine a light on the parallel course of translation movements in the modernization processes of China and Turkey from the mid-19th to the mid-20th century. It offers an overview of the translation movements crafted in an analogous pattern that entailed three stages of implementing translation activities in the modernization efforts of the two countries. © 2022 Artesis Hogeschool Antwerpen - Hoger Instituut voor Vertalers en Tolken. All rights reserved.
  • Article
    Translation Movements in the Modernization Processes of Turkey and China
    (Department of Applied Linguistics, Translators and Interpreters, University of Antwerp, 2022) Bayraktar-Özer,Ö.
    The migration of knowledge between cultures is ubiquitous, whether it happens naturally on encountering communities or is consciously planned by authorities to learn from one another. As nations constantly share their scientific and philosophical knowledge with others, translation takes on a key role in the transmission of not only knowledge, but also the advancement of all aspects of the source culture. In this respect, the Qing and Ottoman empires, after experiencing military defeats, were able to recognise the progress made by certain nations as a result of the Industrial Revolution. The knowledge transfer from these industrialized countries therefore became part of the attempts by states, private institutions and reformers to catch up with these countries in the area of development through increased translation initiatives. Trends such as these subsequently continued to shape the culture-planning processes in many countries. Against this background, the present study aims to shine a light on the parallel course of translation movements in the modernization processes of China and Turkey from the mid-19th to the mid-20th century. It offers an overview of the translation movements crafted in an analogous pattern that entailed three stages of implementing translation activities in the modernization efforts of the two countries. © 2022 Artesis Hogeschool Antwerpen - Hoger Instituut voor Vertalers en Tolken. All rights reserved.