Margaret Atwood' un Penelope'sinde Homeros'un Odysseia Destanı, Jeanette Winterson'ın Atlas'ın Yükü'nde Atlas ve Herakles Efsanesi ve Ali Smith'in Girl Meets Boy' unda Ovid'in dönüşümler anlatı şiiri

Loading...
Thumbnail Image

Date

2021

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Open Access Color

OpenAIRE Downloads

OpenAIRE Views

Research Projects

Organizational Units

Organizational Unit
Department of English Language and Literature
(1997)
Founded in 1997, the Department of English Language and Literature is one of the first Departments of Atılım University. Through the graduate and doctorate degree programs in addition to the undergraduate program, the Department raises students and academicians. At the Department of English Language and Literature, we aim to graduate students who have studied and learned the English language and literature at an advanced level and developed the skill to produce ideas; as well as the ability to do analyses and academic research on literature. In addition to granting our students with the opportunity to develop their backgrounds in general culture, the education that we offer contributes to their interest and knowledge in contemporary and current issues. Accredited for 5 years from February 24th 2019 by FEDEK, our undergraduate program grants our students the opportunity to join Double-Major or Minor programs in Translation and Interpretation, and International Relations. Another option for the students of our Department is the Erasmus Exchange Program.

Journal Issue

Abstract

Ünlü İskoç yayınevi Canongate'in, 2038 yılına kadar yüz mitin yeniden yazdırılması amacıyla 2005 yılında mit projesi başlatması, antik mitlere süregelen ilginin, çağdaş edebiyatta yaygın bir eğilim haline geldiğini göstermiştir. Bu amaçla, farklı milletlerden birçok yazara çeşitli kültürlerin destanlarını yeniden yazdıran yayınevi; projeye Margaret Atwood, Jeanette Winterson ve Ali Smith'i de dâhil etmiştir. Bu noktadan hareketle tezin amacı, söz konusu proje kapsamında yayımlanan sırasıyla Penelope, Atlas'ın Yükü ve Girl Meets Boy adlı üç romanı arketipsel eleştiri kuramı açısından incelemek ve kadim mitleri yeniden anlatma sürecinde yazarların yararlandıkları yöntemleri araştırmaktır. Bu bağlamda tez, üç yazarın parodi, karnaval ve pastiş gibi çeşitli edebi teknikleri kullanarak, mitlerin yeni versiyonlarında geleneksel arketip kavramını sarstıklarını ortaya koymuştur. Çalışma, yazarların erkek egemen söylemin yerini kadın söylemine bıraktığı hibrit eserlerinde, Bakhtin'in çok seslilik kavramını benimsediklerine de dikkat çekmektedir. Buna göre, okuyucuyu kışkırtan hilebazlıklar ve kelime oyunları ile geçmişe atıfta bulunan üç yazar, kuralları çiğneyerek ve antik mitleri epik geleneklere meydan okuyan farklı bir bakış açısıyla anlatarak, hileci sanatçı olduklarını doğrulamaktadırlar. Böylece tezde, yüzbinlerce yıl sonra tekrar gündeme gelen antik mitlerin, hileci yazarların ellerinde çeşitli stratejilerle yeniden şekillendirildiği ve farklı bakış açılardan değerlendirilebilecek hibrit metinlere dönüştürüldüğü sonucuna varılmıştır.
ADIGÜZEL, Leyla. 'The Contemporary Representations of Myths: Homer's The Odyssey in Margaret Atwood's The Penelopiad, The Myth of Atlas and Heracles in Jeanette Winterson's Weight and Ovid's Metamorphoses in Ali Smith's Girl Meets Boy', Ph.D. Dissertation, Ankara, 2021. The fact that a well-known Scottish publishing house, Canongate, launched a series of myths in 2005 with the aim of having one hundred myths rewritten by 2038 has indicated that long-established tradition of interest in the ancient myths has turned into a trend in contemporary literature. To this end, having commissioned many authors of different nationalities to rewrite the myths of various cultures, the publishing house has also included Margaret Atwood, Jeanette Winterson and Ali Smith in the project. From this point forth, the objective of the dissertation is to examine the three novels respectively The Penelopiad, Weight, and Girl Meets Boy published within the scope of the aforementioned project with reference to the archetypal criticism; and explore the methods employed by the authors in the process of retelling the canonical myths. In this context, the dissertation has revealed that employing various literary techniques such as parody, carnival, and pastiche the three authors dislodge the traditional archetype notion in their new versions. The study also draws attention to the fact that the writers embrace Bakhtin's account of polyphony in their hybrid works where the male-dominated discourse has been replaced by the female discourse. Accordingly, the three authors who provoke the reader through tricks and word plays assume the trickster artist role by breaking the rules and telling the ancient myths from a different point of view that challenges the epic traditions. The dissertation, thus, concludes that the ancient myths, being brought back to the agenda after hundreds of thousands years are reshaped in the trickster authors' hands through various strategies; and transformed into new hybrid texts that can be evaluated from various perspectives.

Description

Keywords

İngiliz Dili ve Edebiyatı, Arketip, Atwood, Margaret, Destanlar, Mitler, English Linguistics and Literature, Archetype, Roman, Atwood, Margaret, Epics, Smith, Ali, Myths, Novel, Winterson, Jeanette, Smith, Ali, Winterson, Jeanette, Yeniden yazmak, Rewriting

Turkish CoHE Thesis Center URL

Fields of Science

Citation

WoS Q

Scopus Q

Source

Volume

Issue

Start Page

0

End Page

200